Kunstprojekte in der Natur

Kunstprojekte in der Natur    Papiertheater    Talkshow      Ausstellungen

 

Multilinguales Sprachenprojekt  -  Hanse Sail Verein e.V.

Beachtung erlangte das Projekt durch seine begleitende und im Internet abrufbare Audio-Version in bereits 11 Sprachen. Dieser unterstützende Beitrag wurde auf Initiative des Hanse Sail Vereins e.V. und dem Migrantenrat von Rostock geschaf- fen. Kinder aller Länder vereinigt euch! Wir haben nur diese eine Welt. Hein Hannemann – der Rostocker Jung – teilt sie schon jetzt mit euch und sagt „Willkommen“. Bisher ist durch ehrenamtliches Engagement vieler Gleichgesinnter der Text dieser liebevoll illustrierten Bildergeschichte ins Arabische, Englische, Persische, Ukrainische, Schwedische, Finnische und Russische und andere Sprachen übertragen und eingesprochen worden und steht jedem interessierten Nutzer kostenlos zur Verfügung. - Siehe Link =  www.hein-und-freunde.de 

 

Der Kunstverein LandART hat sich am multilingualen Sprachenprojekt beteiligt.   So entstand die Geschichte  UP PLATT

Im Stadthafen beim Hanse Sail Verein e.V. wurde der Text aus dem Kinderbuch durch Manfred Korthase eingelesen. Klingt es nicht spannend und macht es nicht Lust auf mehr?

Im Klangprojekt der Künstlerin Sonja Heyer vom Kunstverein LandART kommt auch dieser plattdeutsche Beitrag neben den vielen anderen Sprachen gut zur Geltung. Bestimmt wird dieser Text auch bald an den Schulen in Mecklenburg-Vorpommern gesprochen werden. Wir werden es erleben. Nun möchte der Kunstverein Landart weitere internationale Freunde gewinnen, die in ihrer Landessprache das Kinderbuch einsprechen. Das wird dann Bestandteil eines neuen, begleitenden Projektes welches zur bestehenden Papiertheateraufführung entstehen wird. Das alles zusammen wird dann auch verfilmt und kann als youtube-Video überall gesehen werden. Wer sich an diesem Projekt beteiligen möchte, kann sich beim Kunstverein LandART melden.

 
 

Nachfolgend einige Audio-Datein des multilingualen Sprachenprojektes, welches ständig erweitert wird. 

 

DEUTSCH - eingesprochen von Günter Senf / Hanse Sail Verein e.V.

PLATT       - eingesprochen von Manfred Korthase / Hanse Sail Verein e.V.

ENGLISCH - eingesprochen von Dr. Wolfgang Müller / Hanse Sail Verein e.V.  

RUSSISCH - eingesprochen von  Juri Rosov / Migrantenrat Hansestadt Rostock

UKRAINISCH - eingesprochen von  Tatjana Manuilovich

FINNISCH      - eingesprochen von  Arja Simonen

SCHWEDISCH - eingesprochen von  Kristina Hagenström  

PORTUGISISCH - eingesprochen von

SPANISCH - eingesprochen von 

spanisch
-8:06
Hein_Hannemann_auf_grosser_Fahrt
MVHROSTUDIO1
0:00/10:59
 

Für den erlauchten Leser, der ganz enttäuscht auf die Ton-Datein wartet.... 


Leider funktionieren die hier angelegten Audio-Datein nicht. Dieser Fehler liegt nicht an uns, sondern es ist ein zeitweiliges Problem von VISTAPRINT. Wir möchten uns dafür bei unseren Lesern entschuldigen und hoffen auf eine schnelle Behebung des Fehlers.


Ich habe es aufgegeben !!! Audio-Datein funktionieren bei VISTAPRINT nicht!

Nachfolgend der Versuch, das Hein Hannemann - Lied hochzuladen....



1
B Song Drehorgel
0:00/1:11
B Song Drehorgel mit Stimmen
0:00/1:10